日期
2026-02-05 10:00≀2026-02-05 12:00
主講人
劉沛慈(真理大學台灣文學系助理教授)
會議地點
中央研究院語言學研究所519室
摘要
本文以台語表達穿著和裝束的穿戴動詞為研究核心,從認知語言學的視角出發,運用意象圖式描寫詞意,並探討各動詞所涵蓋的概念範疇。首先將辭典中相關的釋義與用例做系統性整理,再輔以語料庫資料進行實際用法的分析,進而透過跨語言比較,考察華語與台語穿戴動詞在表達上的異同,以呈現台語穿戴動詞的語言特色並理解使用者的識解模式與概念框架。
研究顯示,台語在穿戴動詞的使用上,較著重於動作本身的描寫;相對而言,華語則偏向呈現動作完成後的結果。以「戴眼鏡」為例,華語強調的是眼鏡「覆蓋」於臉部的狀態;而臺語則使用「掛目鏡」,凸顯將眼鏡「吊掛」於耳朵上的動作。由此可見,兩種語言在承載與表達同一個概念時,側重的焦點並不相同。
不同語言在穿戴動詞的運用上,因認知焦點與觀察視角的差異而影響了動作的表述方式。即使在表面上使用相同或相近的詞彙,其背後所存有的動作概念與語意重心仍可能不同,因而呈現構組形式的差異。對比分析不僅有助於揭示語言結構的異同處,也反映出人類認知思維的多樣面貌。此外,台語在穿戴動詞的表述上,無論是構組形式或語意功能,都較華語展現出更為多元且細膩的語言特質。
聯絡方式
protea.yu@gmail.com