Impact Factor: 0.333 | eISSN: 23095067 | ISSN: 1606822X
Mongolian Monuments in 'Phags-pa Script: Introduction, Transliteration, Transcription and Bibliography
語言暨語言學系列 四十二
編者:D. Tumurtogoo (特木爾陶高) with the Collaboration of G. Cecegdari
Size: 19 X 26 cm xvi+453 pages  English
ISBN:978-986-02-5015-2
GPN: 1009903443
出版日期:2010-11-30
價格:NT$700 / US$50
 
簡介
The 'Phags-pa script represents one of the ancient scripts not only of Mongols but also of many oriental nations. When Khubilai Khan set up a great empire of Yuan dynasty in the 13th century, it comprised the Chinese, Jurchens, Mongols, Uighurs, Turks and Tibetans. The state policy of Khubilai Khan was directed to unify all these different people spoken by different languages and dialects through a new specific script that is able to serve equally to all of them. This new script is known as "'Phags-pa script" by the name of its creator. The 'Phags-pa script was in active use for about a hundred year during the Yuan period, and obviously with a collapse of the empire, it was pressed out of public use.
 
Nonetheless, there are a great number of Chinese, Mongolian, Sanskrit and Tibetan sources on the subject of oriental cultures, histories and Buddhist literature written in 'Phags-pa script that has reached our days and attracts the attention of many scholars.
 
Among them, the Mongolian sources written in 'Phags-pa script play a significant role being not only the monuments of Middle Mongolian language, but also being the precious documents of state policy, jurisdiction, Buddhism and many other issues of Yuan administration. The documents in 'Phags-pa script attracted the attention of many scholars starting at the end of the 19th century; the documents have began to be collected and studied in a form of inscriptions, manuscripts, xylographical fragments, and Paizi letters and etc.
 
The first research and edition of Mongolian documents in 'Phags-pa script has been started by Russian scholar A. M. Pozdneyev, followed by M. Lewicki, N. Poppe, L. Ligeti, Junast and Hugjiltu, who contributed enormously to the studies on ’Phags-pa monuments.
 
In this work, it is aimed to cover as full as possible the Mongolian monuments written in 'Phags-pa script, including the transliteration and transcription of about 70 sources. Also the references to this work with word-index, selected index Nominum, Mongol-English vocabulary, collection of phrases and expressions and bibliography are incorporated, therefore we hope that this work will contribute both, the studies on 'Phags-pa monuments and Mongol studies.
 
服務電話: +886-2-2652-5000, 6614-5000    傳真: +886-2-2785-6622    電子信箱: LLeditor@sinica.edu.tw
地址:台北市115南港區研究院路二段128號人文館南棟
- Copyright 2015. 中央研究院語言學研究所-